z ničeho nic neuděláš

Mennään pohjoiseen! Odotamme Pohjoismaiden edustajana. He sanovat, että he ovat sulkeutumaan hyvä sydän. Joten ajattelin minä kääntää. En voi käyttää online käännös. Joten aloitetaan kanssa: Hei, tämä on päivittäin quests varten Pohjolan. Meri on kaikkialla, mutta se ylittää maan ja kaiken. Ehkä kaljaa. Me tarkastelemme mitä meillä on yhteistä, ja se kääntyy pois. Tarkista, mitä he ovat fešného. Löydämme tyypillinen pohjoismainen asia.
Me kirjoittaa tästä käytännön sanastoa:
hyvää päivää – dobrý den
Näkemiin – nashledanou
kiitos – děkuji
haluta – prosím
Vi går norrut! Vi ser fram emot de nordiska länderna som ombud. De säger att de har avslutat ett gott hjärta. Så jag tänkte jag översätta. Jag kan inte använda online-version. Så låt oss börja med: Hej, detta är den dagliga uppdrag för Norden. Havet är överallt, men den går utöver jorden och allt. Kanske någon öl. Vi tittar på vad vi har gemensamt, och det visar sig. Kolla in vad de fešného. Vi finner den typiska skandinaviska sak.
Vi skriver denna praktiska vokabulär:
bra dag – dobrý den
Goodbye – nashledanou
tack – děkuji
vänligen – prosím